A Crush for Mortar and Pestle

IMG_1781

The mortar and pestle has a permanent place in local kitchens because it is required to combine the aromatic spices used widely in Singapore’s cuisines.

Sambal, a chilli sauce integral to Malay and Peranakan cuisines, is created in a mortar, usually made of granite. After its ingredients like chillies, garlic and shallots are pounded into one, sambal is either served as a condiment or stir-fried with meats, seafood or vegetables to make a sambal goreng dish. Another common item created with the mortar and pestle is rempah, a spice paste of varying ingredients like candlenuts and galangal that forms the aromatic base for braised meats (e.g. babi pongteh) and grilled fish (e.g. otak otak). So common were these preparation methods that families in the past also kept a batu giling, a large granite slab and roller, to grind more spices for bigger spreads (Sass).

Continue reading

Wok: When Breath Becomes Culinaire

wok frying

Useful kitchen tools stand the test of time and new technologies. The wok is one of them.

The concaved and round-bottom utensil was designed for fast cooking as China was always short of fuel (Wilson 83). Its metal body conducts heat quickly, while its sloping sides provide a large cooking surface, producing maximum tastes with minimum fuel. The wok also sits securely atop the traditional Chinese stove, a brick- or clay-made open cylinder, but it is not always left to its own devices (Tan 8). A skillful cook likes to give it a jerk in circular motion to cook the food even faster and more evenly. Chinese dishes are by no coincidence pre-cut into fast-to-cook morsels but are designed so for the fuel-poor but food-loving Chinese (Wilson 54-55). Continue reading

Warming Ties with Barbecue Pits

A barbecue pit at East Coast Park.

A barbecue pit made entirely of concrete.

They reside in most condominiums as well as public housing estates. They are also expected at chalets, campsites and beach parks. Barbecue pits are everywhere in Singapore. As more than 80 per cent of the country’s resident population live in high-rise flats, this implement is more often a shared facility than a personal backyard grill.

Barbecue became a popular past-time in Singapore between the 1970s and 80s, reflected by the many stories about this form of cooking published in the local English-language newspapers. They gave advice on meat marinades, specifications of low-calorie cuts, and preached the gospel of barbecue fish: the importance of firm scales —“to seal in the juices”— and the minimum layers of banana leaves (five) to make a wrap (Lee 5; “How to Make” 16; “Calorie Scale” 25). When the fees for barbecue pits at East Coast Park increased by $1 in 1985, it made the news too (“Barbecue Fees Up” 13).

The proliferation of barbecue pits in residential and recreational spaces during this period coincided with the rise of Singapore’s economy. As the people’s affluence grew, they demanded more recreation options. Barbecue pits were amenities offered as part of new parks built across the country (Fung and Ng 1). The biggest project in the 1970s was East Coast Park, which was constructed on a newly reclaimed coast and boasted a 9km cycling track and many barbecue pits along the shoreline. Shortly after, in 1981, the Singapore Institute of Parks & Recreations, reported that barbecue was “the most popular past-time in Singapore, with the young revellers staying on the beach throughout the night” (20). Continue reading

The Material Culture of Kopitiam Cups

Kopitiam cups 5

Images from roots.sg

The icons of a kopitiam (coffee shop) vary depending on who you ask. A young person who knows the coffee shop as it is today – underneath a Housing Development Board (HDB) block and comprising of several food stalls – identifies with the transparent glass cups with big handles. Those who used to while away their afternoons at the coffee shops before the 1970s, fondly remember the stout porcelain cups with green or blue floral motifs as well as their matching porcelain saucers and spoons.

This porcelain coffee set was the de facto utensils used by coffee shops since they began in the early 20th century (Ong). Pioneered by the people of Fuzhou and Hainan, such establishment peaked in numbers during the Depression Era in the 1930s when many vacant shop lots were up for grabs at low rent. The Hainanese, in particular, many of whom had been cooks for the British, snapped up shophouse units by the dozens to capitalise on what they learned in the British kitchens. As the barriers to entry for selling coffee and tea to the working class was low, coffee shops sprouted across the island beginning from the Hainanese enclave of Middle Road, Purvis Street and Seah Street (Han 24).

These coffee shops enjoyed brisk business, receiving hundreds of customers every day. Despite tea and coffee costing a mere 2 to 4 cents before the war, a flourishing coffee shop could make $70 a day (KKCMRBOA 286). The porcelain coffee set was in many ways useful to the coffee shop assistants coping with this high-speed operation. An assistant typically served several drinks at one go, especially when large groups of customers arrived together. However, the porcelain cup, which became hot when filled with coffee, must be held by its ear. The assistants would have to make multiple trips to the tables if they delivered only two orders each time. With a saucer, they could easily juggle five cups on both their hands and wrists (Ong). Continue reading

Chilli Crab: A Case Study for Singapore Noodles

(Left to right) Singapore Noodles in ketchup, Worcestershire and curry.

(Left to right) Singapore Noodles in ketchup, Worcestershire and curry powder.

Singapore Noodles is replete with ironies. It is elusive in the city that it is named after, but a common staple in Kuala Lumpur and Hong Kong. In any of these places, the dish is prepared by the local Cantonese communities, using sauces that are essentially British inventions – either ketchup, Worcestershire sauce or curry powder. I wonder if a common past among these former British colonies helped shaped Singapore Noodles into the three varieties there are. This story attempts to answer this by tracing the temporal and spatial journeys of tomato ketchup, from 18th century England to 20th century British Malaya, where the ketchup-flavoured Singapore Noodles found popularity and is still so today.

I begin by investigating how the Western condiment became a key ingredient for Chinese cuisines in Singapore and Malaysia during the colonial times. This is followed by a case study of chilli crab, a national dish of post-independence Singapore. Like the Kuala Lumpur-style Singapore Noodles, chilli crab comprises the unexpected ketchup and begs the question of how a foreign condiment came to be an essential component of a local invention. But unlike the uncertainties surrounding the noodles, at least one of the pioneers of chilli crab has been identified and is available for interview. Since the two dishes were created in similar space and time, a case study of chilli crab may be extrapolated to understand how ketchup Singapore Noodles came about.

This investigation about ketchup’s journey, from bangers to noodles, illuminates the mobility of foodways to traverse between the global and the local. Ketchup remained “English” for only as long as it took to commercialise and export it worldwide. The product then became divorced from its roots and turned into a crucial element in the Cantonese cuisine of Hong Kong. Singapore Noodles, similarly produced against the backdrop of global migrations and free trade, appears to have emerged from the dialogue of foodways that are crossing in and out of national and cultural boundaries.

Continue reading

Singapore Noodles: For Cantonese Folks in 1940s Singapore

Pearl's Market in 1964, from Zaobao.sg

Pearl’s Market in 1964, from Zaobao.sg

Singapore Noodles or 星洲炒米 isn’t as prevalent as hor fun or economic bee hoon in Singapore today, so I’ve been wondering if this dish even has a local history. Turns out that it does.

Singapore Noodles was a common sight in Singapore’s Chinatown during the 1940s, according to Hooi Kok Wai, an 81-year-old Cantonese chef and one of the four “Heavenly Kings” of the local Chinese culinary scene in the 1960s and 1970s. He revealed this when I interviewed him about the role of tomato ketchup in Cantonese cuisine, which I took an interest in because the Singapore Noodles in Kuala Lumpur is flavoured with the sauce, and the earliest tai chow that offered this dish were mostly Cantonese-owned. I will elaborate on my ketchup findings in the next post. I also focused on the Cantonese community because a curried version of Singapore Noodles is widely available in Hong Kong, a Cantonese-majority city. The connection between the noodles and this dialect group was apparent, and Hooi just confirmed it.

The hawkers who sold Singapore Noodles in colonial Singapore were Cantonese, he said. They congregated at the now defunct Pearl’s Market, where today’s People’s Park Complex is. The market was tucked within the Cantonese enclave, and was operated and visited by people of that dialect. Back in those days, the Chinese lived, ate and worked with people of their own dialect group. While the Cantonese hung out around Temple Street, the Teochew, for example, set up home at Clarke Quay. The latter ate char kway teow at the Ellenborough Market (at today’s Clarke Quay Central), whereas the Cantonese swore by the “dai pai dong” at Pearl’s Market, where they devoured hor fun and Singapore Noodles. Continue reading

What I Think About When I Grocery Shop

The colours I typically eat.

The colours I typically eat.

What I think about when I shop for groceries? It’s usually not what I want to eat but how I can pack more proteins, vegetables and colours into a few meals. I decide what to do with my purchases only later. The problem with planning a menu is planning. There isn’t always time for that, yet not spending time to condense the shopping list only creates wastage.

That is why I only think about how many meals I’m buying for, and then I pick different items from different food categories until I have enough. I usually buy for two days, and each time I put a rainbow into my basket, say a carrot, burdock and cabbage, or a capsicum, eggplant and bak choy. I try not to repeat these within the next two market visits, because the best diet includes everything.

Continue reading

The Double Deaths of Toddy and Bluder Cake

Bluder cake in NerdBaker.

Bluder cake as shown in NerdBaker.

More than 50 years ago, a local Eurasian kitchen would get busy and greasy with the making of cakes and jellies for Christmas, days before the family would have a feast. One of these desserts was blueder, a rich, golden brown ring cake that was dense like a bread from the use of no less than 30 egg yolks. The cake originates from the Netherlands, and is enjoyed by people with Dutch colonial links, such as the Sri Lankan Burghers and the Malaccan Eurasians. They refer to their localised interpretations as breudher and kueh bluder respectively.

A bundt pan likely inspired their names. Both cakes are moulded into distinctive ring shapes with either straight or swirling ridges. “Breudher” and “bluder” sound like anglicised “brood-tulband”, which is how the Dutch refers to all ring cakes. “Brood-tulband” literally means bread-turban, because they associate the swirls on bundt cakes with the winding headwear.

Bundt cake. By Betsy Weber via Flickr.

Bundt cake. By Betsy Weber via Flickr.

Turban. By mukerjichinmoy via Flickr.

Turban. By mukerjichinmoy via Flickr.

In Malacca, kueh bluder (pronounced blue-der) belonged to the Dutch-Eurasians but was enjoyed by many others. The Portuguese-Eurasians baked and ate the cake too, while the Peranakans learned from their Eurasian neighbours and passed it down along with their own recipes. After these communities moved south to Singapore in the late 1800s, blueder became one of the many mixed-heritage flavours in the multi-racial colony. But Singapore’s relentless development soon caught up with the cake, even before coronary heart disease could. The absence of a key ingredient, after the authorities decided its people didn’t need, forever changed bluder in Singapore.

Continue reading

Malaysia’s Singapore Noodles

Sang Kee restaurant

Sang Kee restaurant

There are three types of Singapore Noodles—Singapore-style, Malaysia-style and Hong Kong-style. Finding Singapore Noodles is easier in Malaysia and Hong Kong than in Singapore. This includes Kuala Lumpur, Malaysia’s capital. There, one will find many Chinese restaurants at the street level of buildings, and they are selling a wide variety of dishes meant for communal eating, in unembellished but sprawling set-ups. They are known as tai chow, similar to zi char restaurants in Singapore, and where the Malaysia-style Singapore Noodles is usually sold.

Through the recommendation of a Kuala Lumpur food researcher and author Lim Kim Cherng, I came to know of two of the oldest tai chow in the city. Between 2015 and 2017, I visited Sang Kee (1955) and Sek Yuan (1948) to speak with their respective owners Lee Kah Loon and Pang Kien Cheong. There are many overlaps between their noodles and stories, bringing me closer to understanding the significance of Singapore Noodles to the Malaysians.

Singapore Noodles is just one of the many noodle dishes available at any tai chow. What makes it Singapore Noodles, and not something else, is its unique combination of ingredients. A Singapore Noodles must have diced char siew, scrambled egg, julienned onions and shelled baby prawns, says Pang. Everything else are vegetables, either including all of, or revolving around napa cabbage, bean sprouts and spring onions. Among the ingredients, char siew has the most to tell about the historical link between Singapore Noodles and tai chow in Kuala Lumpur.

Continue reading

Vermicelli in Singapore: A Staple, or Just an Option?

Singapore's and imported vermicelli at a local supermarket.

Singapore’s and imported vermicelli at a local supermarket.

Who buys raw vermicelli?

Mostly hawkers, said Goh Soon Poh, of Par Corporation, which supplies broken rice to vermicelli manufacturers in Singapore. This has been the case since the industrialisation of the local vermicelli industry in the 1970s. At home, people tend to cook rice, while vermicelli is saved for special occasions such as house parties and Taoists prayers. (Temples are also one of the frequent buyers of  vermicelli, says Goh.) No wonder Singapore Noodles is usually bought, not cooked at home.

The hawkers, especially those selling noodle dishes, usually offer vermicelli as an alternative to the traditional choices of noodles. Think kway teow soup, prawn mee, curry noodle and lor mee. These dishes are originally made with either yellow wheat noodles or flat rice noodles (kway teow), but may be switched for or mixed with vermicelli. I like my prawn mee mixed with vermicelli, because the thick wheat noodles are too heavy to eat a full portion of. Continue reading